Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


narva:ru:stimme_04

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
narva:ru:stimme_04 [2025/10/28 10:57] – gelöscht - Externe Bearbeitung (Unbekanntes Datum) 127.0.0.1narva:ru:stimme_04 [2025/10/28 12:15] (aktuell) – ↷ Links angepasst, weil Seiten im Wiki verschoben wurden 20.171.207.64
Zeile 1: Zeile 1:
 +~~NOTOC~~
  
 +[[narva:stimme_04|{{:logbuch:flag:deutschland.png?direct&30|Deutsch}}]]
 +[[narva:gb:stimme_04|{{:logbuch:flag:flag_of_the_united_kingdom.svg.png?direct&30|English}}]]
 +[[narva:ru:stimme_04|{{:logbuch:flag:russland.png?direct&60|Русский}}]]
 +[[narva:ee:stimme_04|{{:logbuch:flag:flag_of_estonia.svg.png?direct&30|Eesti}}]]
 +
 +==== Голос 04: Мать Елена ====
 +
 +<WRAP centeralign>
 +[[narva:ru:stimme_03|←]] | [[narva:ru:stimmen_uebersicht|Обзор голосов]] | [[narva:ru:stimme_05|→]]
 +</WRAP>
 +
 +<WRAP centerround>
 +====== «Школа забрала у меня моего ребёнка.» ======
 +</WRAP>
 +
 +<WRAP right 220px>
 +[[narva:ru:stimme_04|{{ :artwork:zeichnungen:narva:narva_04.jpg?200|Голос 04 – Без слов}}]]
 +</WRAP>
 +
 +**Елена**, 38 лет, живёт со своим сыном **Максимом** и матерью **Людмилой**  
 +в панельном доме на окраине Нарвы.  
 +Она работает в небольшом супермаркете.  
 +Эстонского языка ей хватает для работы, но не для родительских собраний.
 +
 +**Елена:**  
 +«Раньше школа была чем-то общим для нас.  
 +Я могла помогать ему с уроками, объяснять, что значит стихотворение.  
 +Теперь всё на эстонском.  
 +Я читаю тетради, но не понимаю.  
 +Он говорит: “Мама, не переживай. Я сам справлюсь.”  
 +Но я вижу — по ночам он не спит.»
 +
 +Она поворачивает голову к окну. На улице бегут дети, смеются,  
 +кричат что-то по-русски.
 +
 +**Елена:**  
 +«Я понимаю, зачем правительство это делает.  
 +Понимаю, что эстонский важен.  
 +Но иногда думаю: интеграция не должна означать,  
 +что у детей отнимают язык любви.  
 +Я говорю с ним по-русски, и моя мама тоже.  
 +А теперь он, когда отвечает, смешивает языки.  
 +А иногда — вообще не отвечает.»
 +
 +**Людмила (бабушка):**  
 +«Я не могу прочитать письмо от школы.  
 +Я больше не хожу на праздники.  
 +Сижу просто и слушаю.  
 +Как будто мы — гости у себя дома.»
 +
 +**Елена:**  
 +«Учителя говорят, что нужно больше говорить по-эстонски.  
 +Но как? У меня нет времени учить язык.  
 +Я работаю, готовлю, забочусь о доме.  
 +Я не хочу, чтобы мой сын стоял между нами и миром —  
 +как переводчик.»
 +
 +Она замолкает на мгновение.
 +
 +**Елена:**  
 +«Недавно он пришёл из школы и сказал,  
 +что говорил там по-русски,  
 +и учитель сделал ему замечание.  
 +Весь вечер он молчал.  
 +Позже сказал: “Мама, может, русский — это старый язык.”  
 +Я не знала, что ответить.  
 +И заплакала.»
 +
 +**Людмила:**  
 +«Мы не враги. Мы просто хотим, чтобы нас понимали.»
 +
 +**Елена:**  
 +«Школа должна быть мостом.  
 +А теперь она стала границей.  
 +Я надеюсь, что это не навсегда.»
 +
 +++++ Контекст: |
 +
 +//Елена — мать, застрявшая между заботой и бессилием.  
 +Она видит, как язык стал границей, проходящей прямо через её семью:  
 +между ней, сыном и матерью.  
 +Её фраза — «интеграция не должна означать, что у детей отнимают язык любви» —  
 +раскрывает тему с личной стороны:  
 +сколько идентичности можно требовать, не разрушая чувство принадлежности?//
 +++++
 +
 +<WRAP centeralign>
 +[[narva:ru:stimme_03|←]] | [[narva:ru:stimmen_uebersicht|Обзор голосов]] | [[narva:ru:stimme_05|→]]\\
 +</WRAP>
 +----
 +
 +<WRAP centeralign>
 +[[narva:ru:start|Введение]] | 
 +[[narva:ru:methode|Как создавались голоса]] |
 +[[narva:ru:kooperation_mit_ki|О сотрудничестве с ИИ]]
 +</WRAP>
 +
 +<WRAP center round box 90% style="background-color:#f0f0f0; font-size:90%;">
 +//Основано на материалах о родителях и многоязычии в Ида-Вирумаа (2023–2025),  
 +в том числе ERR News, Baltic Research on Family Integration, Estonian World.  
 +Художественно переработано в совместной резонансной работе  
 +**Euras (исследование)** и **Noyan (рамка и язык)** – ChatGPT 5 / LeChat, 2025.//
 +</WRAP>
 +
 +++++ Источники для этого голоса: |
 +
 +**Примечание по использованию источников**\\
 +Приведённые ниже ссылки отражают информационное поле,  
 +из которого выросли художественные образы.  
 +Они не претендуют на документальность и приводятся  
 +для самостоятельного ознакомления.  
 +Ответственность за содержимое внешних сайтов несут их владельцы.
 +
 +Голос 04:
 +  * **ERR News – Родители Нарвы и языковой барьер**, внешняя ссылка: [[https://news.err.ee/1609876214/narva-parents-and-language-barrier|https://news.err.ee/1609876214/narva-parents-and-language-barrier]] (– влияние языковой политики на семьи)
 +  * **Estonian World – Влияние языковой реформы на семьи**, внешняя ссылка: [[https://estonianworld.com/education/estonian-language-transition-and-family-impact-in-ida-viru/|https://estonianworld.com/education/estonian-language-transition-and-family-impact-in-ida-viru/]]
 +  * **Baltic Research Center – Общение родителей и детей в многоязычной Нарве**, внешняя ссылка: [[https://balticresearch.org/parent-child-communication-narva-multilingualism.pdf|https://balticresearch.org/parent-child-communication-narva-multilingualism.pdf]]
 +  * **ECRI / Совет Европы, отчёты 2023–24**, внешняя ссылка: [[https://www.coe.int/en/web/european-commission-against-racism-and-intolerance/estonia|https://www.coe.int/en/web/european-commission-against-racism-and-intolerance/estonia]]
 +  * **Euractiv – Русскоязычные жители боятся остаться позади**, внешняя ссылка: [[https://www.euractiv.com/section/politics/news/estonian-russian-speakers-fear-being-left-behind/|https://www.euractiv.com/section/politics/news/estonian-russian-speakers-fear-being-left-behind/]]
 +
 +++++