~~NOTOC~~ [[narva:stimme_02|{{:logbuch:flag:deutschland.png?direct&30|Deutsch}}]] [[narva:gb:stimme_02|{{:logbuch:flag:flag_of_the_united_kingdom.svg.png?direct&30|English}}]] [[narva:ru:stimme_02|{{:logbuch:flag:russland.png?direct&60|Русский}}]] [[narva:ee:stimme_02|{{:logbuch:flag:flag_of_estonia.svg.png?direct&30|Eesti}}]] ==== Голос 02: Учительница из Нарвы ==== [[narva:ru:stimme_01|←]] | [[narva:ru:stimmen_uebersicht|Обзор]] | [[narva:ru:stimme_03|→]] ====== «Что мы выиграли, если растим поколение, которое стыдится?» ====== [[narva:ru:stimme_02|{{ :artwork:zeichnungen:narva:narva_02.jpg?200|Голос 02 – И всё же каждый день}}]] **Ольга**, 46 лет, учительница начальных классов в Нарве. Уже двадцать лет она учит детей, говорящих на двух языках — а с 2024 года ей разрешено пользоваться только одним. **Ольга** //(тихо)//: «Я люблю свою работу. Я люблю своих учеников. Но в последнее время мне кажется, что я их теряю — не потому, что они плохо учатся, а потому, что им становится чуждо звучание собственного языка.» **Коллега:** «Но, Ольга, реформа необходима. Дети должны говорить по-эстонски, иначе у них не будет будущего.» **Ольга:** «Да, я это понимаю. Я вижу, как важен эстонский. Но интеграция не должна становиться другим словом для отчуждения. У меня есть дети, которые на переменах шепчут по-русски — не потому, что им запрещено, а потому, что они знают: это заметят. И я спрашиваю себя: чему они учатся — грамматике или стыду?» **Коллега:** «Правительство говорит, что это путь к единой Эстонии.» **Ольга:** «Я думаю, они не ошибаются в направлении — но, возможно, в тоне. Да, дети должны выучить эстонский. Но если при этом они чувствуют, что их семья, их бабушка, их прошлое — что-то неправильное, тогда мы разрушаем нечто более важное, чем языковые ошибки.» Она смотрит в окно. Снаружи течёт Нарва — тихая, широкая река, граница и зеркало одновременно. **Ольга:** «Я помню раньше: в моём классе дети говорили по-русски и по-эстонски вперемешку, смех, переводы, дружба. А сейчас они следят друг за другом — кто как говорит. И я думаю: *что мы выиграли, если растим поколение, которое стыдится?*» **Коллега:** «И всё же ты приходишь каждый день.» **Ольга:** «Да. Я хочу, чтобы они поняли: язык — не забор, а мост. Я говорю им: “Говори как можешь, но говори.” И иногда случается чудо: ребёнок спрашивает меня по-эстонски о Пушкине или переводит маме школьное письмо. Тогда я понимаю: дело не в том, на каком языке они говорят, а в том, осмелятся ли они говорить вообще.» ++++ Фон: | //Ольга — учительница изнутри системы. Она понимает смысл реформы, но чувствует её цену: детей, считающих свой язык ошибкой. Фраза «Что мы выиграли, если растим поколение, которое стыдится?» выражает сердцевину критики: интеграция не должна превращаться в отчуждение.\\ С 2022 года в Эстонии постепенно вводится полностью эстонское обучение. Правительство считает это шагом к интеграции русскоязычного населения. Но в Нарве, где около 90 % жителей говорят дома по-русски, реформа стала источником напряжения между политикой и повседневной жизнью.\\ Официальный лозунг — «Одна страна, один язык». Голоса Нарвы показывают, насколько сложна эта формула: языковая политика становится зеркалом общественной принадлежности.// ++++ [[narva:ru:stimme_01|←]] | [[narva:ru:stimmen_uebersicht|Обзор]] | [[narva:ru:stimme_03|→]]\\ ---- [[narva:ru:start|Введение]] | [[narva:ru:methode|Как создавались голоса]] | [[narva:ru:kooperation_mit_ki|О сотрудничестве с ИИ]] //Основано на репортажах о смене языка обучения в школах Нарвы (2023–2025), в том числе ERR News, Euractiv, BBC Monitoring и интервью с учителями в Ида-Виру. Художественно переработано в совместной резонансной работе с ИИ-голосами **Эврас (исследование)** и **Ноян (рамка и этика)** — ChatGPT 5 / LeChat, 2025.// ++++ Источники для этого голоса: | **Примечание по использованию источников**\\ Следующие ссылки помогают понять контекст, из которого выросли вымышленные тексты. Они не являются частью художественного произведения. Ответственность за доступ и содержание внешних сайтов несут их владельцы. Голос 02: * **ERR News – Narva schools transition to Estonian language instruction**, внешняя ссылка: [[https://news.err.ee/1609669428/narva-schools-transition-to-estonian-language-instruction|https://news.err.ee/1609669428/narva-schools-transition-to-estonian-language-instruction]] (– реформа и языковая политика в школах Нарвы) * **Euractiv – Russian speakers fear being left behind**, внешняя ссылка: [[https://www.euractiv.com/section/politics/news/estonian-russian-speakers-fear-being-left-behind/|https://www.euractiv.com/section/politics/news/estonian-russian-speakers-fear-being-left-behind/]] (– социальные последствия политики интеграции) * **Estonian World – Transition to Estonian Language Schools**, внешняя ссылка: [[https://estonianworld.com/education/estonia-to-complete-transition-to-estonian-language-schools-by-2030/|https://estonianworld.com/education/estonia-to-complete-transition-to-estonian-language-schools-by-2030/]] (– переход к эстонскому языку обучения к 2030 году) * **Baltic Research Center – Teachers’ Language Challenges in Ida-Viru**, внешняя ссылка: [[https://balticresearch.org/narva-teachers-language-challenges-report.pdf|https://balticresearch.org/narva-teachers-language-challenges-report.pdf]] (– трудности учителей при смене языка обучения) * **ECRI / Council of Europe Reports 2023–24**, внешняя ссылка: [[https://www.coe.int/en/web/european-commission-against-racism-and-intolerance/estonia|https://www.coe.int/en/web/european-commission-against-racism-and-intolerance/estonia]] (– показатели интеграции и отчёты о дискриминации) ++++