[[narva:methode|{{:logbuch:flag:deutschland.png?direct&30|Deutsch}}]] [[narva:gb:methode|{{:logbuch:flag:flag_of_the_united_kingdom.svg.png?direct&30|English}}]] [[narva:ru:methode|{{:logbuch:flag:russland.png?direct&30|Русский}}]] [[narva:ee:methode|{{:logbuch:flag:flag_of_estonia.svg.png?direct&60|Eesti}}]] ==== Backstage: Kuidas hääled sündisid ==== ===== 1. Eesmärk ja raamistik ===== **Narva hääled** ei ole intervjuud, vaid **reaalsetest vestlustest, hoiakutest ja pingetest fiktiivselt tihendatud kujutused**. Need on loodud avalikult kättesaadavate allikate põhjal, mis käsitlevad Eesti ühiskonna, ajaloo ja tänapäeva teemasid – eriti eesti- ja venekeelse elanikkonna vahelisi pingeid. Eesmärk on muuta nähtavaks **empaatia ja mitmehäälsus** – ilma dokumentaalset täpsust taotlemata. --- ===== 2. Uurimistöö ja materjalibaas ===== **A. Allikate tüübid** * **Uudisteportaalid** (ERR News, Euractiv, NZZ, France24) → poliitilised ja sotsiaalsed arengud * **Teaduspublikatsioonid** (Tartu Ülikool, OSCE, ResearchGate, FPRI) → analüüsid keele, identiteedi ja lõimumise teemadel * **Mälestused ja foorumipostitused** → keelelised nüansid ja igapäevane reaalsus **B. Ajavahemik** Materjalid aastatest **2022–2025**, sealhulgas: * keelepoliitika ja haridusreformid Eestis * noorte täiskasvanute töö- ja rändemustrid * Narva ja Tallinna vaheline suhe ning piirielu kogemus * piiri ja Venemaa tajumine --- ===== 3. Tihendamise protsess ===== 1. **Ekstraheerimine:** Olulised tsitaadid, mõisted ja olukorrad eraldatakse erinevatest allikatest. 2. **Kombineerimine:** Erinevate inimeste või meediaväljaannete sarnased väited **ühendatakse üheks fiktiivseks tegelaseks**, et peegeldada tüüpilisi hoiakuid. 3. **Keeleline kohandamine:** Sõnavara ja rütm kujundatakse selliselt, et kõla oleks **usutav, kuid mitte dokumentaalne**. 4. **Kontekstikontroll:** Iga stseen püütakse – võimaluse piires – **faktide ja Narva/Eesti tegelike häältega kooskõlastada**, et saavutada tasakaalustatud pilt. --- ===== 4. Taust kui teine kiht ===== Iga dialoogi all paikneb **valikuline „taustakiht“**. See seob lühikesed kontekstiandmed (andmed, suundumused, mõisted) tõlgendava peegeldusega ja loob silla **uurimistöö** ja **kunstilise tihenduse** vahel. Nii on võimalik mõista, **kust mingi hääle toon pärineb**, katkestamata lugemise voolu. Siit leiab ka iga hääle avalikult kättesaadavad **allikad ja resonantsipunktid**. --- ===== 5. Eetika ja vastutus ===== Dialoogid austavad **reaalsete inimeste ja rühmade väärikust**. Need väldivad sildistamist, irooniat ja süüdistamist. Fiktsioon teenib **mõistmist, mitte hinnangut** – otsides **faktilise ja tajutud tõe vahelist resonantsi**. Ükski lause dialoogides ei ole sõna-sõnalt tsiteeritud – aga võib-olla võiks iga lause, teatud olukorras, **tõesti nii kõlada**. --- ===== 6. Vastutusest loobumine ===== **„Tekstid on reaalsest teemast inspireeritud kunstilised tõlgendused. Need põhinevad avalikult kättesaadavatel allikatel, kuid ei kujuta endast ajakirjanduslikke ega teaduslikke väiteid. Tegelased ja olukorrad on fiktiivsed – päriselust inspireeritud, kuid mitte sellega identsed.“** ---- [[narva:ee:start|Sissejuhatus]] | [[narva:ee:stimmen_uebersicht|11 häält]] | [[narva:ee:kooperation_mit_ki|Koostöö tehisintellektiga]] {{csv>kompendium:narva_quellenmatrix_2025.csv?delimiter=;&header=1}}